focused, detailed & sharp
Certified English-Malay translator at your service.
My name is Nor Afizah Thalhan but most people call me Fiza.
I’m a native Malay speaker and I live in Kuala Lumpur, Malaysia. I am an experienced, trained translator working with these language pairs (English to Malay and Malay to English).
I work with universities and businesses, helping them deliver their message accurately and meaningfully. Specifically, I translate documents from English to Malay and vice-versa for e-learning platforms, mobile app developers, website designers, marketing companies (including market research) and companies involved with general health, nutrition and fitness.
As a native Malay speaker, I am equipped with an insider’s knowledge of Malay culture – the culture that I grew up with. I’m “on the ground” so to speak and as such, able to advise you regarding Malaysian/Malay preferences, subtleties, nuances, colloquialisms and humour – these are the fascinating yet complex aspects of culture and language. This is something that machine translation and tools cannot do.
I started offering English to Malay translation services in 2008. I am curious and hungry for knowledge and over the years, I’ve continued to develop my translation skills further by attending certification courses in Malaysia, most notably by Dewan Bahasa & Pustaka, a Malaysian government agency that is the foremost authority when it comes to the Malay language.
“My translation will help you reach out to your Malay audience effectively and profitably.”
My degree in Developmental Psychology and past experience as a human resource personnel have been instrumental in giving me the much needed knowledge and skills in this business.
When you work with me, know that I am backed by a strong understanding of the local, Malay language and culture while retaining a global perspective of what businesses need.
I possess invaluable experience in the Human Resource divisions of aviation, local government, international banking, oil and gas, telecommunications and business process outsourcing.
My experience in these Malaysian/Asian businesses and local government authorities offer deep insights into what businesses need and what is required when dealing with government authorities. I’ve worked with people at all levels, from CEOs to project managers, from expats to interns and more.
I am patient, focused, highly detailed and sharp. I am also an adventurous girl at heart – I love extreme sports because they allow me to challenge myself, physically, emotionally and mentally! I love whitewater rafting trips, waterfall abseiling, ATV riding and glamping.
I’ve also tackled tree-to-tree ‘sky-trekking’ experience where I flew, swung and glided above the lush tropical Malaysian rainforest. I’ve had great adventures – once I spent the night in Kenawa Island, Lombok with two other female friends sans lights! I even went sky-diving to celebrate my birthday in Langkawi – I am perhaps the first woman with a hijab to do this in Langkawi.
In all things, I believe that God is omnipresent. I believe that what you reap is what you’ve sown and that is why I live my life with honesty and sincerity.
My clients love working with me because I love delivering my best work. I love knowing that my work has helped you reach out to the Malay speakers effectively and profitably.
To ensure the highest levels of quality control, I will enlist additional help (without additional costs to you) to review your document. As my client, I want you to have full confidence that the translation is accurate and professional, particularly for business and academia.
Plus the advantages of working with me – you will not be charged project management fees and overhead fees. Ready to work with me?